sexta-feira, 27 de janeiro de 2023

2Ts 2:1-3: Não Apostasia da Fé, Mas Retirada Dos Crentes Antes Da Manifestação Do Anticristo. Bíblia LTT.

2Ts 2:1-3: Não Apostasia da Fé, Mas Retirada Dos Crentes Antes Da Manifestação Do Anticristo. Bíblia LTT.
Hélio de Menezes Silva, jan. 2023
2 Tessalonicenses 2

O dia do Senhor (derramamento da Sua ira) virá bem depois do dia do Cristo (a Retirada) e da manifestação do anticristo. Exortações.

 

 Verso 1 ¶ Rogamos, porém, ó irmãos, no interesse de o entendimento das doutrinas de # as vinda do nosso Senhor Jesus Cristo e nosso reunirmos-nos- juntamente a Ele [i],

# "no interesse de [o entendimento das doutrinas de]": Meyer.
"episunagoge" = o ato de reunirmo-nos juntamente, acrescido de uma ênfase. Algo como super- reunirmo-nos- juntamente, reunirmo-nos- juntamente de um modo acima e além do usual.

- Paráfrase resumida, mas séria e sã: "QUANTO A DUAS COISAS

(a. REUNIRMOS-NO COM CRISTO, NO ARREBATAMENTO; E,
b. 7 anos depois, CRISTO VOLTAR PARA REINAR NA TERRA),

DEIXEM QUE OS INSTRUA"

 

NOTA DE RODAPÉ: É possível (e, por harmonia com outras passagens acredito) que o rogo se refira a duas coisas diferentes, em tempos diferentes (ver http://solascriptura-tt.org/Ide/ComoEstudarInterpretarBiblia-Longo-Helio.htm ): a) "a vinda de o nosso Senhor Jesus Cristo" (que pode se referir à Sua vinda corporal visível a todos, 7 anos depois do Arrebatamento e para pisar sobre a terra e reinar 1000 anos), e b) "o nosso reunirmos-nos- juntamente a Ele" (o Arrebatamento dos verdadeiros salvos para fora das assembleias locais, ao encontro dEle nos ares, o Qual nos levará para o tribunal de galardoamento, por 7 anos, no céu).

 

 

Verso 2 Para não serdes vós facilmente e cedo abalados- e- movidos para- longe- do vosso entendimento, nem clamardes- de- medo (quer por causa de espírito [ii], quer por causa de palavra, quer por causa de epístola (como se provinda de nós)), como se anteriormente tem chegado o dia de o Cristo [iii] [iv].  
KJB.
literalmente, "[já] tem sido colocado em [a mão]", que significa "[já] tem sido tornado presente".

- Paráfrase resumida, mas séria e sã: "NÃO SE ABALEM SE MENTIROSOS DISSEREM QUE JÁ PASSOU O DIA DE O CRISTO (O AREBATAMENTO), VOCÊS FICARAM PARA TRÁS, E JÁ ESTÃO E PASSARÃO PELA TRIBULAÇÃO"

 

 

3 Que ninguém vos engane, segundo alguma maneira. Porque não será assim sem que primeiramente haja vindo A retirada (dos crentes) [v], e (depois) haja sido revelado o homem do pecado [vi], o filho da perdição,

- Paráfrase resumida, mas séria e sã: "NÃO OCORRERÁ A VINDA DO NOSSO SENHOR JESUS CRISTO (até a terra, para reinar) SEM ANTES HAVER O ARREBATAMENTO E, DEPOIS, O ANTICRISTO SE MANIFESTAR PLENAMENTE"

 

 

 

Hélio de Menezes Silva

 

*************************

 

 

[Se você concordar de coração com que este presente escrito, e achar que ele poderá alertar/ instruir/ edificar, então, por favor, o compartilhe (sem apagar nome do autor, nem links abaixo) com todos seus mais achegados amigos crentes (inclusive pastores e professores), e que você tenha certeza de que não desgostarão de receber sua sugestão. Apraza a Deus que cada um que apreciar este escrito o encaminhe a pelo menos 5 crentes que ele saiba que não receberão isso com ódio.]

 

 

http://solascriptura-tt.org/ (Sola Scriptura TT - Guerreando Em Defesa Do Texto Tradicional (TT: o Textus Receptus, TR), E Da (Corpo De Doutrina De Toda A Bíblia))

 

 

 

Somente use Bíblias traduzidas do Texto Tradicional (aquele perfeitamente preservado por Deus em ininterrupto uso por fieis): LTT (Bíblia Literal do Texto Tradicional, com notas para estudo, na www.bvloja.com.br), BKJ-1611, ou ACF.

 

 



[i] 2Ts 2:1: É possível (e, por harmonia com outras passagens acredito) que o rogo se refira a duas coisas diferentes, em tempos diferentes (ver http://solascriptura-tt.org/Ide/ComoEstudarInterpretarBiblia-Longo-Helio.htm):
1) "a vinda de o nosso Senhor Jesus Cristo" (que pode se referir à Sua vinda corporal visível a todos, 7 anos depois do Arrebatamento e para pisar sobre a terra e reinar 1000 anos),
e 2) "o nosso reunirmos-nos- juntamente a Ele" (o Arrebatamento dos verdadeiros salvos para fora das assembleias locais, ao encontro dEle nos ares, o Qual nos levará para o tribunal de galardoamento, por 7 anos, no céu).

[ii] 2Ts 2:2 "espírito": aqui é um ser humano, vivo (claro), que diz que tem uma revelação de o Espírito de Deus.

[iii] 2Ts 2:2 Diferenciemos "O DIA DE O CRISTO" de "o dia de o Senhor":
-      As expressões "o dia de o Cristo" 1 Co 1:8; Fp 1:6,10; 2:16; 2Ts 2:2, ou "o dia de o Senhor Jesus" 1Co 5:5; 2Co 1:14, referem-se somente e totalmente às recompensas (no julgamento para galardoamento dos crentes) e bênçãos associadas e seguindo-se imediatamente ao Arrebatamento (pretribulacional e que incluirá somente [e todos] os verdadeiros crentes, vivos e mortos, desta atual dispensação das igrejas locais [mesmo se não estiverem em posição de ideal seguimento ao Salvador deles]),
e diz respeito ao começo da eterna presença do crente, completo, no seu corpo já glorificado, junto a o Cristo [antes, o crente que já havia morrido estava conscientemente gozando da presença de o Cristo, no Paraíso (talvez (talvez) tendo um corpo intermediário (que não entendo bem) como alguns vêm sugerido em Lc 16: 24; 2Co 5:4), mas estava sem seu corpo glorificado.]
Sempre que a expressão "o dia de o Cristo" é usada, refere-se à feliz expectativa dos verdadeiros crentes desta atual dispensação, de passarem a ter corpos glorificados, serem arrebatados para cima para não entrarem para sob o derramamento da ira de Deus sobre os ímpios, serem transladados, serem julgados quanto a receberem recompensas, e (em seus corpos que nunca mais poderão pecar nem decair), para sempre gozarem da presença de o Cristo.

-      A expressão "dia de o SENHOR [Jeová]" ou "dia de o Senhor [Kurios]" ocorre 23 vezes na Bíblia: Is 2:12; 13:6,9; Ez 13:5; 30:3; Jl 1:15; 2:1,11,31; 3:14; Am 5:18 (2 x),20; Ob 1:15; Sf 1:7,14 (2 x); Zc 14:1; Ml 4:5; At 2:20; 1Ts 5:2; 2Pd 3:10. "Dia do Senhor [Adonai] DEUS [Jeová]" ocorre 1 vez Jr 46:10; "aquele dia" ou "o dia" ou "o grande dia" ocorrem mais de 70 vezes no VT. Portanto, quão grande importância Deus deu ao assunto "dia do SENHOR"! Leia todas essas passagens (e Sf 1:14-18) e notará que este "dia" é um período que:
a) é relativamente longo (não apenas uns poucos dias),
b) é de crescente derramamento de julgamento, condenação, castigo e ira acumulada do Deus triúno (sobre Israel e todas as nações dos gentios);
c) começa antes da Segunda Vinda (corporal) do Cristo para pisar sobre a terra, pois tal vinda terá que ser precedida por terríveis sinais e ocorrerá 2520 dias depois da aliança do anticristo, portanto, se o "Dia do SENHOR" fosse a 2ª Vinda, ele não seria como profetizado: de surpresa, não precedida por sinal algum, tal como um ladrão vem à noite 1Ts 5:2-4 (comp. Mt 24:43; 2Pd 3:10; Rv 3:3; Rv 16:15; Lc 12:39; Lc 21:35); e o único modo de "dia de o SENHOR" vir assim é começando imediatamente depois do Arrebatamento! Importante: não pense que somente o finalzinho ou a 2ª metade (a GRANDE Tribulação) da 70-SD é má, pois a 1ª metade, mesmo que tenha aparente paz e prosperidade, desde seu 1º dia já é dominada pelo Diabo enganando a todos os homens e conduzindo-o ao erro, ao anticristo, e ao ódio contra o verdadeiro Deus e Israel 2Ts 2:7-12. Portanto, todos os 7 anos (2520 dias) da 70-SD (a Tribulação) têm natureza maligna e constituem-se em condenação por Deus;
d) inclui a GRANDE Tribulação (a 2ª metade da 70-SD) Zc 14:1-4; e
e) inclui o Milênio 2Pd 3:10 e os últimos e definitivos julgamentos condenatórios.
Resumindo: o "dia de o SENHOR" é o período de tempo da crescente manifestação da condenação e acumulada ira do Deus triúno, primariamente sobre Israel e secundariamente sobre todos os gentios descrentes (que se reuniram em Armagedom para serem mortos em Bozra/ Petra), começando logo após o Arrebatamento, estendendo-se por toda a 70ª Semana de Daniel, sendo mais intensa e grave ao se aproximar seu clímax ao dia 2520, e com terríveis consequências sendo visíveis nos 75 dias de intervalo desde então até o pleno início do Reinar Milenar de o Cristo, estendendo-se também por todo Milênio, somente terminando nos julgamentos finais de Gogue, de Magogue, de Satanás, dos anjos caídos, e de todos os não crentes de todas as dispensações (o Grande Trono Branco), após isso vindo a criação do novo céu e da nova terra (benditos: ambos sem possibilidade de pecado) e vindo o estado final e que dura para sempre de todas as coisas.

[iv] 2Ts 2:2 Mss Alexandrinos/ TC/ bíblias moderninhas aqui roubam dEle o título "O CRISTO" (o Messias, o prometido Ungido de Deus) (adulteram para "O SENHOR"). Confundem e adulteram "O DIA DE O CRISTO" para "O DIA DO SENHOR".

[v] 2Ts 2:3 - "a RETIRADA (dos crentes)" O grego {646 apostasia} várias vezes não significa "apostasia DA ".

.O substantivo {646 apostasia}: o léxico de Liddell and Scott lhe dá o 2º sentido de "saída, desaparecimento"; o léxico de Lampe para o grego patrístico dá um exemplo de livro apócrifo do NT do século V onde significa a "assunção" de Maria. Quando aparece isoladamente (sem ser seguida de "da fé"), então o substantivo {646 apostasia} somente significa "SEPARAÇÃO" ou "RETIRADA", e é o contexto que esclarece para longe de que é esta separação: em At 21:21, é "separar [de Moisés]"; somente em 1Tm 4:1 (acompanhado de "da fé"), é que "868 apostêsontai 5100 tines 3588 tês 4102 pistews" deve ser entendido como "se separarão, alguns, da fé" ou "apostatarão alguns da fé".
. O substantivo relacionado {647 apostasion} é "carta de separação [divórcio]" em Mt 5:31 e 19:7 e Mc 10:4.
. O verbo relacionado {868 aphistemi} é "separar [do templo]" em Lc 2:37; é "ausentar" em Lc 4:13; é "apartar" em Lc 13:27 e At 12:10 e 15:38 e 22:29 e 1Tm 6:5 e 2Tm 2:19 e Hb 3:12; é "levar" em At 5:37; é "deixar" em At 5:38; é "retirar" em At 19:9, e é "desviar" em 2Co 12:8.

Portanto, neste presente verso 2Ts 2:3, todo o contexto, todas as evidências indicam que {646 apostasia} se refere ao ARREBATAMENTO dos verdadeiros salvos (vivos ou mortos) da dispensação das assembleias locais, se refere à retirada deles para- fora- deste mundo.
- Todas as 7 primeiras traduções inglesas de largo uso (Wycliffe-1384; Tyndale-1526; Coverdale-1535; Cranmer-1539; Breeches-1576; Beza- Tomson-1583; Geneva-1608) traduziram {646 apostasia} para "partida, separação, retirada". Somente depois tal palavra começou a ser transliterada ao invés de traduzida, isto sempre tem o perigo de causar confusão... A Vulgata de Jerônimo-400 tem "discessio" (partida, retirada). A Bíblia francesa de Olivétan (veio do Anabatismo),1535, tem "departemẽt" ("saída, retirada"); a Bíblia polonesa Brzeska-1563 tem "odstąpienie" (substantivo) tal como tem em Pv 16:17 (verbo), portanto pode significar "separação, retirada"; etc.

[vi] 2Ts 2:3 Mss Alexandrinos/ TC/ bíblias moderninhas adulteram "o homem do PECADO" {266 hamartia} para "o homem do DESPREZO- ÀS- LEIS" {458 anomia} (ou "iniquidade"). 

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Mesmo que tenham a mesma posição do blog, não serão publicados comentários com agressões pessoais, sem evidenciar o genuíno amor+verdade cristãos.

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.